jueves, 16 de enero de 2014

The Netherlands - First stop LEIDEN

He aquí mi primera entrada Dutch, o lo que es lo mismo, mi primer post sobre Holanda.

Here we are! Today I bring you my first post of The Netherlands.




El primer lugar del que os voy a hablar es Leiden, también conocido como "el pequeño Amsterdam". Y es que, el tipo de casas y especialmente los numerosos canales, nos recuerdan a La gran ciudad.


The first place I am going to talk about is Leiden, wich is also known as "the little Amsterdam", because the houses here look similar to the ones in Amsterdam and also because of the canals.





Personalmente creo que cada una tiene su encanto y si podemos, por qué no visitar ambas.

In my opinion, both of them are nice places to visit, and if posible, why not visit both of them?



Como alojamiento, elegimos el hotel Tulip Inn Leiden Centre, y como suelo hacer en mis viajes, reservé a través de Booking (muy cómodo y te permite en algunas ocasiones cancelar la reserva sin coste adicional).

For our accomodation, we chose the Tulip Inn Leiden Centre hotel. I made the reservation by Booking (very easy, and sometimes you can cancel free), as usual.


Como podéis ver, llegamos en plenas Navidades, lo que lo hacía aún más acogedor.

As you can see, we arrived on Xmas, so it was really cozy.




Buena relación calidad precio (70€/noche+ desayuno), y muy buena ubicación (al lado de la estación de tren y a 5 minutos andando del centro). El desayuno es tipo buffet, con buena variedad y calidad.


Good value for money (70€/per night + breakfast), and great location (next to the train station and 5 minutes walking to the city centre).

Desayuno / Breakfast

Para cenar no nos complicamos demasiado y elegimos un restaurante al azar cerca del hotel: Van Der Werff. 

To have dinner we just went into the first restaurant we found near the hotel: Van Der Werff.


Por lo general, trato siempre de probar la gastronomía local, pero es cierto que en Holanda a veces esto se complica, ya que no es común ver restaurantes de comida holandesa como tal; sí podemos encontrar algunos platos típicos entre las cartas de los restaurantes, como son las croquettes por ejemplo, pero ya os hablaré de esto más adelante.

I usually try to eat in local restaurants to taste the local food, but in Holland this is not very easy, as there are not too many restaurants specialized in Dutch food. Despite of this, one can find some typical dishes on the restaurants´ menu, like for example the "croquettes", but I am going to talk about this in future posts.


Cerveza Palm y pan /Palm beers and bread

Como entrante pedimos un par de cervezas belgas y un poco de pan con salsas para mojar; vamos lo que sería una versión holandesa del pan con ali-oli.

As starters, we ordered some Belgian beers and some bread with dips (as the ali-oli sauce in Spain).



Como plato principal, opté por el salmón con Rattatouille. A pesar de ser un país costero, la variedad de pescados que podemos encontrar en un supermercado holandés no es muy amplia, por lo que se agradece poder tomar algo de pescado fuera de casa.


As main course, I ordered Salmon with Rattatouille. In spite of beeing a coastal country, one cannot find a wide variety of fishes in a Dutch supermarket, so it is a good option when you are eating out.




En cuanto al tema de la fiesta nocturna, encontramos bastante ambiente en el centro Leiden; como es habitual en Holanda, la mayoría de los bares son lo que nosotros llamaríamos "bares para tomar unas cervezas", un poco del tipo Irlandés, aunque también pudimos encontrar algún bar con música para bailar. No soy una experta en la zona, pero en este sentido creo que lo mejor es moverse por el centro.


For a party night, I think the best option is to go to the city centre. There are a lot of pubs to drink some beers. These kind of pubs are similar to the Irish ones and are very common in Holland, but we could also find one for dancing.




Os dejo algunas fotos nocturnas que hice (antes de las cervezas claro;)

Here are some pictures I took in the night (before the beers of course ;)






 

El día siguiente lo pasamos caminando por la ciudad; al no ser demasiado grande, fue suficiente para ver los principales puntos de interés, y hacernos una idea general.

The day after, we walked around in the city; because it is not too big, we could see all the main points of interest, and get a quick overview of Leiden.



  




Una de las cosas que más me gusta de las ciudades holandesas, es que siempre hay puestos de flores en la calle.


One of the things I like most about Dutch cities are the street flower shops.



También aprovechamos para ver la parte comercial de Leiden. Las tiendas siempre son un buen lugar para refugiarse de esa lluvia que aparece de vez en cuando por aquí.

We also went into Leiden´s shopping area. Shops are always a good place to get out of the rain.





Como puntos de interés destacaría los siguientes:

The main places of interest I liked most are:





El Molino de Valk - Valk´s Mill







Puentes y Canales - Bridges and Canals











La Iglesia Hooglandse Kerkgracht - Hooglandse Kerkgracht Church




Antiguo orfanato Stichting Utopa - Stichting Utopa ex-orphanage





Este orfanato está muy próximo a la Iglesia que nombraba anteriormente. Para mi gusto una zona muy bonita de Leiden.

The orphanage is very close to the church I mentioned before. I think it is a very nice area of the city.





Castillo de Burcht - Burcht Castle









Desde allí además, hay unas vistas muy bonitas de la ciudad.

We had a beautiful view of the city from here.




Al ir un sábado, pudimos ver además el mercado que ponen en el centro de la ciudad. 

When we went out on Saturday, we found a market.


El tipo de productos que venden aquí es muy variado, desde accesorios para la bici, ropa, cosas de casa, herramientas, y sobre todo alimentos.

Lot of different products are sold here; one can even find bike accesories, clothes, homewares, tools, and a lot of food.



Destacar el  Maatjesharing o comunmente llamado Haring; es bastante típico en Holanda. Se trata de arenques crudos, curados en agua con sal. La formas más habituales de comerlo son: solo, elevándolo por la parte de la cola y llevándolo hasta la boca (al estilo de los calçots catalanes); con cebolla cruda troceada por encima; o bien acompañado del pan que se utiliza para los perritos calientes, en forma de sandwich, o como ellos lo llaman broodje.

One highlight was the Maatjesharing, or Haring as Dutch people usually say. It is a very typical fish in Holland. These are Herrings in brine. There are three common ways of eating this fish: eat it as it is by picking it up and putting it in your mouth; served with onions; or with bread as a sandwich or broodjes as Dutch people call it (with the kind of bread that is usually used for hot dogs).




Concretamente Leide, tiene fama de ser uno de los lugares de Holanda donde podemos comer los mejores Harings.

Leiden is very famous for its Harings. People say they are some of the best.



También son muy comunes los puestos de pan. Como veis hay toda clase de panes, y tengo que decir, que la mayoría ¡están demasiado buenos!

Bread is also a very common product on these markets. As you can see, there is a wide variety of breads, and I have to say that most of them are really good!





Si después de daros una vuelta por Leiden os apetece tomar un café (que además os vendrá bien para entrar en calor...) os recomiento ir a Borgman. El café es muy bueno, y el sitio muy acogedor.

If you want to take some coffe (it woul be a good way to get warm) I recommend you to go to Borgman. They prepare a very good coffee, and it is a very cozy place.










Espero que os haya gustado, y ¡prometo que tendréis noticias mías pronto!

I hope you liked it, and I promiss I´ll be back soon!!




Besitos, Eme. 
xx, Eme.




3 comentarios:

  1. Qué bucólico todo! Ya te deja L que le saques en el blog? jejeje

    ResponderEliminar
  2. Marina, me ha encantado! Preciosas las fotos! Aurs.

    ResponderEliminar
  3. Eso no son fotos. Son postales. Enhorabuena, ya tienes un blog internacional. Saludos rojiblancos!

    ResponderEliminar